A meno che... a meno che non sia morto prima di me.
Sveèano vas uvjeravam, dok zrno žita ne padne na zemlju i ne umre ostaje samo zrno žita, ali ako umre, daje više ploda.
"È giunta l'ora di glorificare il Figlio dell'Uomo. Vi garantisco che se il chicco di grano non cade sulla terra e muore, resta solo un chicco di grano, ma se muore, produrrà molti frutti.
Hoæu ga u igricama dok ne umre igrajuæi.
Voglio che giochi finche' non muore giocando.
Proklet da živi i nikad ne umre, dok ne bude vreme da svet umre.
Condannato a vivere e a non morire mai, fino alla fine del mondo.
Stvaram umetnost... dok neko ne umre.
Creo I'arte... finché qualcuno non muore.
Ne mogu staviti ruke na novac dok ona ne umre, a ona ga troši da bi platila tebi.
Io non posso toccarlo fino alla sua morte, e lei lo usa per pagare te!
Metak æe ga ubiti, ali æe biti svakim danom sve jaèi, dok ne umre.
La pallottola lo ucciderà, ma diventerà ogni giorno più forte fino al giorno della sua morte.
Bolje da niko više ne umre inaèe odgovaraæete Luiðiju.
Meglio che nessun altro muore. O dovrai rispondere a Luigi.
Po pravilima, možemo mu pružati pomoæ dok ne umre.
In base alle regole, dobbiamo fornirgli assistenza fino alla morte. Gia'.
Ako je pobedim, ima da se ždere sve dok ne umre.
Se le strappo quel titolo, si roderà il fegato per il resto della vita.
Oèekujete da je guram okolo s vreæicom pišaline koja joj visi sa stolice dok ne umre?
Vi aspettate che la spinga in giro con una borsa di piscio appesa alla carrozzella, per il resto della sua vita?
Vas dvoje æete ostati ovde, videti u èemu je problem i izaæi æete samo ako izgladite nesporazume ili jedno od vas ne umre.
Voi rimanete qui dentro e risolvete la cosa finche' non andrete d'accordo, o finche' uno dei due non e' morto.
Imao bih je kako bih htio iznova i iznova dok ne umre.
Prenderla di nuovo, ancora e ancora... fino a vederla morta.
Moramo ga se rešiti, a da pacijent ne umre.
Dobbiamo liberacene, senza uccidere il paziente.
Boni ne može da koristi toliko energije, a da ne umre.
No. Bonnie non puo' usare tutto quel potere senza morire.
Klaus mora piti krv dvojnika dok dvojnik ne umre.
Klaus deve bere il sangue della doppelganger... fino a farti morire.
Živeæe sa tobom sve dok zaista ne umre?
Vivra' con te finche' non muore davvero?
Samo sam htjela... da nitko ne umre na njegov roðendan.
Volevo solo che... nessuno morisse il giorno del suo... compleanno.
"Iseæi æu joj grlo dok ne umre" je bila ta koja mi je privukla pažnju.
"Tagliarle la gola finche' non muore" mi ha colpito particolarmente.
Držat æe me ovdje sve dok mi majka ne umre i onda æe George, moj dragi èuvar, naslijediti cjelokupno bogatstvo Warwicka.
Loro mi terranno qui, fino a che mia madre morira'. E poi Giorgio... Il mio amabile tutore Giorgio...
Zato, umesto što pokušavate da ga izvuèete odavde, bolje se nadajte da æe umreti, zato što, ako ne umre, voziæe ture autobusom uz i niz glavnu ulicu.
Quindi invece di mandarlo via, fareste meglio a sperare che muoia, perche' in caso contrario... potrebbe organizzare delle visite guidate per le vie principali.
Sve što možemo da uradimo je da mu što više olakšamo dok ne umre.
Possiamo solo cercare di alleviare il dolore il più possibile fino alla fine.
Prikljuèio je èuvara na "heart monitor", kako niko ne bi znao da je Gideo nestao, bar ne dok èuvar ne umre, što je bilo brzo.
Dato che il monitor era collegato al cuore, hanno scoperto la scomparsa di Gideon solo quando la guardia e' morta, anche se non e' durato tanto.
Ovo je razvijeni virus koji menja svog domaæina, i ostaje aktivan dok taj domaæin ne umre od neèega.
Questo e' un virus evoluto. Cambia l'ospite e rimane attivo fino a quando l'ospite non muore per altre cause.
Ali sada shvatam da se samo plašio da ne umre.
Ma ora mi rendo conto che ha solo paura di morire.
Mogao bi napraviti karijeru od toga ako ne umre od predoziranja.
Potrebbe fare carriera, se Kilgrave non lo manda prima in overdose.
Možeš ga muèiti dok ne umre, neæe nam ništa reæi.
Puoi torturarlo fino alla morte, ma non ci dira' nulla.
Šta ako neki od njegovih radova mogu pomoæi da ne umre još ljudi?
E se qualcosa nel suo lavoro, potesse evitare che muoiano altre persone? Non può.
Neæeš se probuditi dok ona ne umre.
Non ti sveglierai finche' lei non morira'.
Hirurški dren mu je ugraðen u abdomen da ne umre od sepse.
Gli hanno inserito un drenaggio chirurgico nell'addome per curare la sepsi.
Što sve žive stvari want-- da ne umre.
Che cosa vuoi? Ciò che vogliono tutti gli esseri viventi. Non morire.
Ako Snežana ne umre nikada neæu postati šta ti želiš veæ šta ja želim.
Finche' Biancaneve non sara' morta, non saro' mai come tu mi vorresti. Tanto meno come io mi vorrei.
Ako ona ne umre, ja se neæu roditi.
Se lei non muore... io non nascerò.
Kad se svade ljudi, pa jedan udari drugog kamenom ili pesnicom, ali onaj ne umre nego padne u postelju,
Quando alcuni uomini rissano e uno colpisce il suo prossimo con una pietra o con il pugno e questi non è morto, ma debba mettersi a letto
I zbor neka izbavi krvnika iz ruke osvetnikove i vrati ga u utočište njegovo, kuda je utekao, i onde neka ostane dokle ne umre poglavar sveštenički, koji je pomazan svetim uljem.
La comunità libererà l'omicida dalle mani del vendicatore del sangue e lo farà tornare alla città di asilo dove era fuggito. Lì dovrà abitare fino alla morte del sommo sacerdote che fu unto con l'olio santo
Jer u utočištu svom valja da stoji dokle ne umre poglavar sveštenički; pa kad umre poglavar sveštenički, onda treba da se vrati krvnik u zemlju nasledstva svog.
Perché l'omicida deve stare nella sua città di asilo fino alla morte del sommo sacerdote; dopo la morte del sommo sacerdote, l'omicida potrà tornare nella terra di sua proprietà
Da živi Ruvim i ne umre, a ljudi njegovih da bude malo!
Viva Ruben e non muoia, benché siano pochi i suoi uomini
Zato tražaše Solomun da ubije Jerovoama; ali se Jerovoam podiže i pobeže u Misir k Sisaku, caru misirskom, i bi u Misiru dokle ne umre Solomun.
Salomone cercò di uccidere Geroboamo, il quale però trovò rifugio in Egitto presso Sisach, re di quella regione. Geroboamo rimase in Egitto fino alla morte di Salomone
Ovo je hleb koji silazi s neba: da koji od Njega jede ne umre.
questo è il pane che discende dal cielo, perché chi ne mangia non muoia
A neki od njih rekoše: Ne mogaše li ovaj koji otvori oči slepcu učiniti da i ovaj ne umre?
Ma alcuni di loro dissero: «Costui che ha aperto gli occhi al cieco non poteva anche far sì che questi non morisse?
Zaista, zaista vam kažem: Ako zrno pšenično padnuvši na zemlju ne umre, ono jedno ostane; ako li umre mnogo roda rodi;
In verità, in verità vi dico: se il chicco di grano caduto in terra non muore, rimane solo; se invece muore, produce molto frutto
Bezumniče! To što seješ neće oživeti ako ne umre.
Stolto! Ciò che tu semini non prende vita, se prima non muore
0.56914305686951s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?